I have some (hopefully) exciting news for French fans of my work - Alice's Nightmare in Wonderland is going to be published in French next year, by Alkonost Editions, as Alice au Pays des Cauchemars, and featuring Kev Crossley's awesome artwork on the cover once again.
In other Alice-related news, long time readers of this blog will know that this summer I visited Oxford for Alice's Day and gave a lecture on Alice's Nightmare in Wonderland, at the invitation of the Lewis Carroll Society.
As a result of this, there is a write up of my talk in the latest issue of Bandersnatch - The Newsletter of The Lewis Carroll Society, and a review of the book in the Lewis Carroll Review.
I have to say, the review is one of the most curious I have read, and only gets curiouser as it goes on. For one thing, it needed a good copy-edit and proofread before going to print, but for another it goes into great deal about what's in the book - revealing spoiler after spoiler - but doesn't actually give an opinion on whether a prospective reader should purchase the book or not.
However, I did like these parts of it:
"Alice is reborn as a Victorian Lara Croft."
"As a self-confessed fan of The Warlock of Firetop Mountain, The Citadel of Chaos, City of Thieves et al back in the day... it's clear Alice's Nightmare is a good deal grittier than these. Even when you were fighting Orcs or killer vampires in Firetop Mountain, there was nothing cute to destroy."
"There are overtones of Carroll's gallows sense of humour and frequent death jokes... The goriness is definitely inventive..."
You can pick up a copy of Alice's Nightmare in Wonderland here.
No comments:
Post a Comment